◆ 級任老師

張硯堯老師

陳志春老師

黃景熙老師

李淑婷老師

蕭素禎老師

 

◆ 科任老師

臧惠珍主任

邱琬婷老師

吳崇西老師

 

◆ 補校主任

帥繼華主任

 

◆ 補校學生

阮氏常同學

阮米樂同學

溫菊璇同學

鄭樂樂同學

蔡秀蘭同學

 

科任老師-臧惠珍主任

受採訪者:臧惠珍主任

時間:99.11.09

地點:樂活教室

補校資歷:16年

現任:音樂科任

我教過國語、數學、社會、音樂,目前教的是音樂。我的學生很多,大致可分成兩種類型,第一類是阿公、阿嬤,7、80歲至90歲都有。另一類是新住民,結婚以後到臺灣來,這些朋友比較年輕,大多20歲左右。

所以剛開始上課時會覺得很辛苦,因為那些學生有年輕的,有老的,而且學習能力不一樣、基礎不一樣。有些阿公、阿嬤年紀大了沒上過學,所以他的生活經驗很多,可是要轉換成文字敘述時就非常困難;那些新住民他們使用的語言不同,我們的國語—中文對她們而言是全新的課程,所以對她們來講是較困難的科目。在聽、說較沒有問題,但在讀、寫就會有比較大的障礙。所以教起來會很辛苦,因為每個人的程度都不同,能力也不一樣。

班上有一些阿嬤因年紀大記憶力不好,而且她以前也沒上過學,所以學科能力較弱,學習較辛苦,要趕上進度其實很難,所以必須就他個別能力特別去擬定他的學習進度。像以前有數學課時,別人可能已經學到100的加法了,那她可能停留在10以內的加法,她的課程深度要降低一點,並且針對她的個人能力去擬定一些教材給她,然後多多鼓勵她,只要有小小的成就就會大大的讚揚她。上語文課時,就可以玩一些遊戲,例如:故事接龍、成語接龍或字詞組句,讓她們喜歡上課。

相對於國小學生可以用一些比較活潑、比較有活動的課程,可是補校阿公、阿嬤就比較沒有辦法,因為他們希望能坐著上課。而使用的語言也不一樣,我們小學生用一般的國語,那有時阿公、阿嬤要交雜著臺語,甚至客家話。他們生活經驗較多,所以在發表時比較偏重在生活經驗的表達。可是對於語詞、句子的運用、句子、文章的組合與應用,就比較困難。

在學習過程上面不會有什麼不一樣,但學習內容會有大大的不同。因為我們小學生要的是一系列的進程,例如:你小學上完了,要具備有一些能力去上國中,國中上完了就會有一些能力去上高中。但阿公、阿嬤不一樣,補校學生主要不是以升學為目的,所以沒有進程的問題。而他們比較要學習一些和生活較接近、生活上可以方便使用的知識、能力。那態度上更是完全不一樣,因為小學生來上學是義務教育,不得不來的。而阿公、阿嬤他們其實可以不用來,他們為了要學習,增進自己的能力,所以他們自願來上學,而且是非常快樂的上學。

我在教音樂時,要有很多技巧,這些技巧不是你們上音樂課的那種合唱吹奏技巧,而是說阿公阿嬤上音樂課,要能吸引他們的技巧。補校阿公阿嬤要學的歌,通常是一些他們能接受的,例如:江蕙、蔡小虎還有一些老歌,那國語流行歌曲是他們比較不能接受的,所以我們都要挑一些例如八點檔的主題曲,阿公阿嬤比較能接受。但國語歌對他們而言仍有困難。

相對的,外籍配偶就比較喜歡國語流行歌,反而不喜歡老歌,但這部份阿公阿嬤又不喜歡,所以上音樂課挑歌是一門大學問。有些老人家又很害羞,要鼓勵他們唱歌,有時要半哄半騙的讓他們上臺唱,然後陪著他們唱,但如果讓他們有一次的成功經驗,他就會比較願意。

教的時候,會先讓他們聽一遍,然後再範唱,讓他們熟讀。教的時候,因為歌曲的副歌會一再重複,所以先讓他們熟練一段,不急著進到下一段,但在他們唱第一段的時候,我會在後面唱第二段的歌詞,讓他們對新的歌詞但是舊的旋律產生感覺。另外,他們唱歌的時候,我會幫忙伴奏,例如敲鈴鼓讓氣氛很熱鬧,唱起來會很有趣,學習起來就比較輕鬆愉快。

外籍配偶們有的會帶著一些口音,而且口音上也有一些差異,如果外國朋友嫁來的夫家是講臺語,她們的臺語就會比較好。而且,通常她們會用自己的標音系統,例如:羅馬拚音,來標注在國字旁邊,幫助她們發音。

課程目前看起來還可以。要改進的是看看能不能引進新的課程,例如說增加一些基本的英語課程,因為現在阿公、阿嬤出國的機率較高,可能會說一些很簡單的英語,或者是電腦,他們其實也對電腦充滿興趣,也想學。而這些也是我們未來要加強的部分。


2010.10.21邀請臧惠珍主任

主任仔細的回答我們的問題

主任詳細的說明採訪問題答案

休業式臧主任指導同學唱歌

臧主任接受我們的採訪

與主任一起合照

totop

首頁 | 專題研究計劃 | 臺北市西松國小 | 網站地圖

Copyright (c) 2011 Taipei Municipal Xisong Elementary School all rights reserved.